I'm sorry, I just really cannot accept this.
Haha. Sorry prariestash, I am an "urbanite" and can safely say that I have never heard anyone use the slang word "ho" as a verb and certainly not to describe how difficult their job is! I am familiar with the slang use of the word, but that doesn't translate into another version of the saying. No, what you described really is a misuse of the phrase, coupled with an attempt to legitimize it. Really? Have you ever heard the phrase "I'm going to go ho this road"? Well, okay, but it's a tough one! Ha. That is ludicrous. I think this is an actual egg corn. :) You can put "ing" behind almost any noun to create a verb, that's commonly accepted. I fully believe that if someone said they "were going hoeing" while wearing a short skirt and knee high boots you wouldn't think they were gardening. Road hoe's have been hoeing their way across the USA for decades, "Road Ho's" are commonly found at truck stops. (spelling change is an indication of the spelling commonly used at American truck stops)
As for literally, the second definition (it's literal opposite) has already made it into the dictionary as an alternate definition! I'm not ready to accept it yet, but as you say, language evolves and so must we.
As for never hearing it before, that's the beautiful part of English. The next time you hear someone misuse it you can draw up the mental image of them dressed in a trashy manner going out to meet someone. Trust me, you'll thank me when you hear people say it poorly now. By infecting you with the alternate knowledge I've now contaminated your mind to understand the misuse and visualize horrible images of normal people going hoeing. You might find a few humorous situations now, you're welcome :)
As for legitimizing it, I think I just did. The threshold for making new terms in English is low, both parties need to understand the meaning. Although I still literally hate literally.
"Ho" started as an alternate pronunciation of whore. It was an insult not only to the prostitutes, but also to a specific segment of people who pronounced the word without fully enunciating it.
Maybe I'm the only one, but I won't bastardize a perfectly fine, time-tested, and honored English language idiom just because yet another uneducated person heard and uses the phrase incorrectly. Especially when the word that it is based on is cruel and culturally insensitive to begin with.
Don't mean to be a downer but I'm just not ready to jump in to that. Ordinarily, I would think this was an overreaction, but since we're in the Grammar nazi thread: nope...I'm standing my ground on this one.
I had to look up eggcorn, apparently its a newer word from the 21st century, in 2015 it was inducted into the dictionary. The definition of an eggcorn is that its correctly understand even though its said in a misheard way. By claiming the phrase is an eggcorn, you understand the same meaning but it has an amusing phrasing. An eggcorn apparently is an apposite, which means "highly pertinent or appropriate - Merriam Webster."
In calling "Road to Ho" an eggcorn, you're claiming that you understand and find it acceptable. I don't think you meant to use that term at all, quite the opposite. I had to look the word up and I make no apologies for looking it up for a grammar thread. It was fun to learn a new word, thank you for that.
I found an online link saying Road to Ho is an eggcorn too, I think eggcorns are meant to be taken in a positive manner. At least the way I read it; its saying something is understandable the way its pronounced and in itself pays homage to the mashing of words and phrases to create new words and phrases.
a malapropism or misspelling arising from similarity between the sound of the misspelled or misused word and the correct one in the accent of the person making the mistake
[C21: based on the mishearing of acorn as eggcorn, which was considered to be apposite]
Further reading on eggcorn for those of us who enjoy learning a new word:http://www.npr.org/sections/thetwo-way/2015/05/30/410504851/eggcorns-the-gaffes-that-spread-like-wildflowers